Cross-language information retrieval
Related Topics
Experts
-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8
-
9
-
10
Publications (58)
-
1Combining Statistical Translation Techniques for Cross-Language Information RetrievalCombining Statistical Translation Techniques for Cross-Language Information Retrieval Ferhan Ture1 Jimmy Lin2,3 Douglas W. Oard2...
-
2Implicit Ambiguity Resolution Using Incremental Clustering in Korean-to-English Cross-Language Information RetrievalIncremental Clustering in Korean-to-English Cross-Language Information Retrieval Kyung-Soon Lee1, Kyo Kageura1, Key-Sun...
-
3Learning Semantics with Deep Belief Network for Cross-Language Information RetrievalLearning Semantics with Deep Belief Network for Cross-Language Information Retrieval Jungi Kim1 Jinseok Nam1 Iryna Gurevych1,2...
-
4Looking for Candidate Translational Equivalents in Specialized, Comparable Corporaof the issues that have to be addressed in cross-language information retrieval (CLIR, Grefenstette (1998b)) is that of query...
-
5Query Translation by Text Categorization2004 - Patrick RuchAbstract We report on the development of a cross language information retrieval system, which translates user queries by ...
-
6A Transitive Model for Extracting Translation Equivalents of Web Queries through Anchor Text MiningAbstract One of the existing difficulties of cross-language information retrieval (CLIR) and Web search is the lack of appropriate...
-
7A Punjabi To Hindi Machine Translation SystemTranslation, Message Translation (Email), Cross Language Information Retrieval and Web Service. 157 Existing system:...
-
8Back Transliteration from Japanese to English using Target English Contextin dictionaries. It would be useful for cross-language information retrieval if these words could be automatically restored...
-
9Automated Alignment and Extraction of Bilingual Domain Ontology for Cross-Language Domain-Specific Applications(MT), web mining (Oyama et al. 2004) and cross language information retrieval (CLIR). Generally, a multi-lingual ontology...
-
10Leveraging Statistical Transliteration for Dictionary-Based English-Bengali CLIR of OCR’d Textimprove the effectiveness of English-Bengali Cross-Language Information Retrieval. We use a statistical translation model as...